Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

( elkarrizketa)

  • 1 elkarrizketa

    iz.
    1. ( solasa) conversation, discussion, dialogue (GB), dialog (USA) ; Platonen \elkarrizketak Plato's discussions ; \elkarrizketaren gaia the {subject || topic} of conversation; \elkarrizketan ari dira they having a {conversation || discussion}; bere anaiarekin izan zuen elkarrizketetan in the discussions he had with his brother
    2. interview

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > elkarrizketa

  • 2 biziagotu

    du/ad.
    1. to intensify
    2. to liven up, make... more lively; elkarrizketa biziagotzeko to make the interview more lively da/ad.
    1. to intensify
    2. to liven up, become lively

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > biziagotu

  • 3 eleketa

    iz. (I) iz.
    1.
    a. ( solasaldia) talk, chat
    b. ( elkarrizketa) conversation, talk; elkarrekin \eleketan hasiz gero once they began to {talk || converse}
    2. ( esamesak) gossip, idle chatter, idle talk; \eleketan ibili to go around gossiping, gossip
    3. talking, verbosity, chattering
    4. ( liskarra) quarrel, fight
    5. Kristau. sermon, preaching

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eleketa

  • 4 hastapen

    iz.
    1. basics, rudiments; gramatikaren \hastapenak the grammar basics
    2. beginning, initiation, start, onset; bigarren liburuaren \hastapenean at the beginning of the book; e-i \hastapen eman to initiate sth ; \hastapenetan egon to be in the early stages; negoziaketak \hastapenetan daude negotiations are in the {early || initial} stages; EAJren eta PPren arteko elkarrizketa hastapenetan dago talks between EAJ and PP are in the initial stages

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hastapen

  • 5 itxi

    iz.
    1. ( leku itxia) keep, jail; Elgoibarren zeuden \itxian karlista batzuk in Elgoibar there were some Carlists in jail; \itxi batean betiko sartu zuten they threw him into prison for ever
    2. begi \itxi-ireki batean in a wink of an eye
    3. ( presoa) captive, prisoner, felon io.
    1.
    a. ( atea, gela) shut
    b. ( autoa) locked, locked up
    2.
    a. ( denda) shut, closed
    b. ( lantokia) shut down, closed down
    3. (H. Jak.)
    a. ( bokala) close(d)
    b. ( silaba) closed
    4. ( alkandora) fastened [ izenen aurrean ], done up [ izenen aurrean ]
    5. ( lekua, esparrua) closed-up
    6. ( angelua) closed
    7.
    a. ( giroa, elkartea) select, exclusive
    b. ( taldea) closed
    8.
    a. ( p.) uncommunicative
    b. ( izaera) impassive, uncommunicative
    c. ( aurpegia) inscrutable, impassive
    9. ( pentsamoldea) narrow-minded, close-minded du/ad. [ itxi, ixten ]
    a. ( oro.) to close, shut
    b. ( atea) to close, shut, shut to; itxaron, atea \itxita dago wait, the door's locked; atea indarka \itxi zuen he slammed the door
    c. ( leihoa) to close, shut
    d. ( gortinak) to draw
    2.
    a. ( gela) to lock, lock up; giltzaz \itxi to lock up
    b. ( aterkia) to close up, put down; aterkia \itxi ezinik unable to close the umbrella up
    c. ( altzaria, kutxa) to close
    d. ( ahoa, begiak) to shut, close; \itxi ahoa! shut your mouth!; begiak \itxi zituen she {shut || closed} her eyes; gau guztia begiak \itxi gabe igaro zen he didn't get any shuteye the whole night | he spent the whole night without sleeping a wink
    e. ( ganibeta) to to close, shut
    f. (irud.) begiak miseriari \itxi zikzion she shut her eyes to the misery; belarriarik \itxi zizkion esandakoari he closed his ears to what was said
    3.
    a. ( ura) to turn off; iturria \itxita dago the water's (turned) off
    b. ( elektrizitatea, irratia) to turn off, switch off, put off
    a. ( eskua) to close
    b. ( hegoak) to fold
    c. ( eskutitza) to seal, close
    d. ( liburua) to close
    e. ( mapa) to fold, fold up
    f. ( ohea) to turn up
    g. ( zauria) to close up
    5. ( irekidura bat bete, estali, e.a.)
    a. ( zuloa) to close up, stop up
    b. ( irekigunea) to close
    6. ( bidea, sarbideari d.)
    a. ( bidea) to close; ihesbidea \itxi nahi zieten presoei they wanted to close the prisoners' escape route
    b. ( muga) to close
    7. ( bezeroak hartzen dituen etxe, eskola, e.a.)
    a. ( egunerako) to close; zortzietan ixten dugu we close at eight; astean behin ixten dugu we are closed one day a week
    b. ( oporretarako, betirako) to close down, shut down; abuztuan ixten dute they close it down in August; lantokia \itxi behar zuten arazo ekonomikoengatik they closed the factory down on account of economic problems
    a. ( kontua) to close
    b. ( elkarrizketa) to close, wind up
    c. ( batzarrea, jardunaldia, asanblada) to close, conclude
    d. ( parentesia) to close
    9. hitz hauetan \itxita dago bikaintasuna perfection is contained in these words da/ad.
    1. ( leihoa, atea, kutxa) to shut, close
    2. ( denda, lantokia)
    a. ( egunerakoa) to close, shut; zazpi t'erdietan ixten da it closes at half past seven
    b. ( oporretarako, betirako) to close down, shut down; lantokia 1979an \itxi zen the factory closed down in 1979
    3. ( jantzia) to do up, fasten; atzetik ixten da it does up in the back
    4.
    a. ( lorea) to close up
    b. ( zauria) to close up, heal over
    c. ( begia) to shut, close
    5. ( p.) to clam up; zer edo zer galdetuz gero, \itxi egiten da if you ask him anything, he clams up

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itxi

  • 6 lerratu

    da/ad.
    1.
    b. to slide, slip, glide
    2. (irud.)
    a. to fall; gaizkirantz \lerratu to slip into evil habits
    b. to steer; elkarrizketa gai arinagoetara \lerratu zen the conversation drifted to lighter subjects; egunkari hori ez dago inongo ideologiara \lerraturik that newspaper is not biased towards any ideology

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lerratu

  • 7 narotasun

    iz.
    a. plenty, abundance
    b. (irud.) exhuberance; Platonen elkarrizketa ederren joritasuna eta \narotasuna the lushness and exhuberance of Plato's beautiful dialogues
    2. ( emankortasuna) fertility

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > narotasun

  • 8 orobat

    adb. likewise, all the same, in the same vein; \orobat esango nuke elkarrizketa horri dagokionez I'd say the same goes for that conversation; \orobat egin daiteke beste edozein hazi-motarekin likewise it can be done with any other kind of seed ; zaharregia naiz agian, eta gazteegia \orobat, etendura horren ondorioak epaitzeko I may be too old, and in the same vein too young to judge the outcome of that split

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > orobat

  • 9 telefono

    iz.
    1. telephone, phone Lagunart. ; \telefonoak jo zuen the telephone rang; \telefonoa hartu \\ eskegi to pick up \\ hang up the telephone; haririk gabeko \telefono cordless telephone; \telefono higikor mobile telephone
    2. [ izenen aurrean ] \telefono elkarrizketa telephone conversation; \telefono etxe telephone building; \telefono-gida telephone phone

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > telefono

См. также в других словарях:

  • Mikel Laboa — Naissance 15 juin 1934 Pasaia Décès 1er décembre  …   Wikipédia en Français

  • Mikel laboa — Naissance 15 juin 1934 Pasaia Décès 1er décembre 20 …   Wikipédia en Français

  • Pedro Berrondo — Saltar a navegación, búsqueda Pedro María Berrondo Lasarte (Oyarzun, Guipúzcoa, 11 de enero de 1919 San Sebastián, 27 de diciembre de 2002), sacerdote vasco, traductor de Don Quijote al euskera.[1] Pedro Berrondo nació en el caserío de Aranguren… …   Wikipedia Español

  • Витория (Страна Басков) — Город Витория Гастейс исп. Vitoria, баскск. Gasteiz Флаг Герб …   Википедия

  • Витория (город, Испания) — Город Витория Гастейс исп. Vitoria, баскск. Gasteiz Флаг Герб …   Википедия

  • Витория (город в Испании) — Город Витория Гастейс исп. Vitoria, баскск. Gasteiz Флаг Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»